曾子问曰:“昏礼既纳币,有吉日,女之父母死,则如之何?”孔子曰:“婿使人吊。如婿之父母死,则女之家亦使人吊。父丧称父,母丧称母。父母不在,则称伯父世母。婿,已葬,婿之伯父致命女氏曰:‘某之子有父母之丧,不得嗣为兄弟,使某致命。’女氏许诺,而弗敢嫁,礼也。婿,免丧,女之父母使人请,婿弗取,而后嫁之,礼也。女之父母死,婿亦如之。”
羞:糗,饵,粉,酏。
…标签:无法阻止的靠近、呜!无情仙祖她把我弃养了!、推文,小说推荐(女性向比较多)
相关:PALE.、女子使用手册、愿你高高在上【娱乐圈】、有了会写题这个bug后我飘了、咦 偏偏是你、今天依旧喜欢你、墨青行、病娇女配升职记[快穿]、我替S写日记、刺杀我的王
桓宣武薨,桓南郡年五歲,服始除,桓車騎與送故文武別,因指與南郡:“此皆汝家故吏佐。”玄應聲慟哭,酸感傍人。車騎每自目己坐曰:“靈寶成人,當以此坐還之。”鞠愛過於所生。
弁人有其母死而孺子泣者,孔子曰:“哀则哀矣,而难为继也。夫礼,为可传也,为可继也。故哭踊有节。”
…