曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
謝公雲:“劉尹語審細。”
…相关:回到我们相遇之前、再来一次还是盟主、[HP]你以为我很想追你吗、微风绵绵入君心、团宠小师妹救赎美强惨反派、你是我永远的闪光点、偷偷的爱、一梦西游、精灵女王上交了、《[时光代理人]]红尘 你是我的救赎
謝車騎道謝公:“遊肆復無乃高唱,但恭坐撚鼻顧睞,便自有寢處山澤閑儀。”
王丞相見衛洗馬曰:“居然有羸形,雖復終日調暢,若不堪羅綺。”
…